韓國人的身份證上除了韓文名字,大多會會配有漢字,只有少數人姓名是純韓文,沒有對應漢字。韓國姓名由姓氏和名字兩個部分組成。跟華人一樣,姓氏通常只有一個漢字,但亦有少數人用複姓,例如南宮、鮮于、司空等。而名字一般有兩個漢字,有少部份名字會有三個字或者只有一個字。
跟西方不同,西方名字在前,姓氏在後,而韓國名字則姓氏在前,名字在後。以Park Ji-min為例,其中Park是姓氏,而Ji-min則是名字。
韓國名字跟華人名字有一個共通點,就是女性名字一般發音較柔和,對應的漢字意思亦較溫和,而男性名字的發音一般較強硬,對應的漢字意思亦較強烈,通常一看名字就會知道那人是男生還是女生。
高麗時代以前,朝鮮平民百姓只有名字,沒有姓氏,當時只有貴族才會有姓氏。公元958年,高麗的第四代君主光宗引進了科舉制度,科舉規定所有考生必須有名有姓,因此平民百姓也逐漸開始有姓氏。
韓國大約有300個姓氏,最熱門的姓氏包括金、李、朴、崔,單是這幾個姓氏就佔全國50%人口。
韓國與西方國家的其中一個分別是西方國家的婦女會在婚後改跟丈夫姓氏,韓國並沒有這個傳統,婦女婚後都會保留自己的姓氏。
韓國的孩子一般會跟隨父親姓氏,但如果父母達成共識,亦可以讓孩子跟隨母親姓氏。而如果母親再婚,子女亦可以改用繼父的姓氏。
韓國取名方式跟華人相似,一般會選擇有正面意思的字,從一個人的名字,可以看出父母對他寄予的期望。亦有父母會找算命師,根據孩子的八字和五行等推算出最適合孩子的名字。
以下是一些韓國近年最常見的新生兒名字:
排名 | 男生名字 | 女生名字 |
---|---|---|
1 | 이준 李準 | 서아 書雅 |
2 | 도윤 道潤 | 이서 李書 |
3 | 하준 河準 | 아윤 雅潤 |
4 | 은우 銀優 | 지아 智雅 |
5 | 서준 書俊 | 하윤 夏潤 |
6 | 시우 時友 | 지유 智柔 |
7 | 지호 智浩 | 아린 雅琳 |
8 | 유준 兪準 | 서윤 瑞潤 |
9 | 도현 道玄 | 시아 詩雅 |
10 | 선우 善宇 | 지안 智安 |